Matka jatkui hiljaisen pohdiskelun merkeissä, kukin
mietti mielessään ratkaisua tilanteeseen. Onneksi navigaattori osasi neuvoa
vuorenrinteitä pitkin kiemurtelevan tien mäen päällä sijaitsevaan loma-asuntoon. Perillä aurinko lämmitti mukavasti ohuen utuverhon läpi.
Silti pitkiä olivat minuutit kun odottelimme luvattua avainten tuojaa.
Lopulta pelkästään espanjaa puhuva iäkäs señor saatteli meidät asuntoon. Hän oli selvästi ihmeissään neljästä matkaajasta, joilla matkatavaroina oli vain kannettava tietokone ja ensimmäisenä hätäinen kysymys, että toimiiko netti. Samalla nuorin meistä huomasi jääkaapin oveen teipatun lapun, jossa oli tarvittavat tiedot. Hän alkoi virittää laitteita toimintakuntoon samalla kun me muut yritimme ymmärtää puheliaan avaintentuojan sanoja. Emmehän me mitään ymmärtäneet, mutta ”gracias, gracias” -hymyilyin saattelimme hänet ovelle.
Lopulta pelkästään espanjaa puhuva iäkäs señor saatteli meidät asuntoon. Hän oli selvästi ihmeissään neljästä matkaajasta, joilla matkatavaroina oli vain kannettava tietokone ja ensimmäisenä hätäinen kysymys, että toimiiko netti. Samalla nuorin meistä huomasi jääkaapin oveen teipatun lapun, jossa oli tarvittavat tiedot. Hän alkoi virittää laitteita toimintakuntoon samalla kun me muut yritimme ymmärtää puheliaan avaintentuojan sanoja. Emmehän me mitään ymmärtäneet, mutta ”gracias, gracias” -hymyilyin saattelimme hänet ovelle.
Juniori ilmoitti, että nettiyhteys taitaa olla aika hidas
tai ei toimi ollenkaan. Tuijotimme keskittyneesti tietokoneen kuvaruudulla
hitaasti pyörivää ympyrää. Aivot raksuttivat samaan tahtiin. Ideoita tuli ja
meni. Mies alkoi kaivella kansiota, jossa oli auton papereita. Sieltä löytyi
auton ranskalainen vakuutuskortti, sen kääntöpuolella yhtiön puhelinnumero.
Koska pankki ja vakuutusyhtiö ovat samaa konsernia, oli ensimmäinen soitto löydettyyn numeroon. Puheluun vastasi henkilö, joka ilmoitti, että he hoitavat ainoastaan autojen vakuutuksia. Hän suostui kuitenkin hätääntyneistä selityksistämme
heltyneenä etsimään pankin valtakunnallisen numeron. Siellä avulias keskusneiti
yhdisti puhelun eteenpäin ja niin alkoi vyyhti purkautua. Noin tuntia ja monta
ranska- englanti-suomi-sekakielistä puhelua myöhemmin asia oli hoidettu.
Lopulta saimme numerokoodin, jolla Ranskaan palattuamme voimme omassa
pankissamme vahvistaa pankkikortin kuoletetuksi. Mahtava oli helpotuksen ja
onnistumisen tunne kun olimme saaneet asian hoidettua.
Oli aika hakea matkakassit parkkipaikalta autosta ja
asettautua taloksi. Miesväki arveli, että ruokailu olisi paikallaan.
Majoituksen esittelyssä mainittiin, että rannalle on 20 minuutin kävelymatka.
Meri siinteli alapuolellamme mäntyjen lomasta. Arvelimme, että ruokapaikka
saattaisi löytyä rannan tuntumasta.
Polvi kiukutteli vastaan kun laskeutuminen rannalle alkoi
pitkin lukemattomia rappusia. Onneksi vieressä oli kaide, josta kiinni pitäen
vuoroin etu-, vuoroin takaperin könysin raput alas. Alamäki katua pitkin kävellen
sujui helpommin. Helmikuun alussa moni ravintola oli vielä kiinni, mutta
ainakin yksi näytti olevan auki. Sinne pujahdimme sisään. Ohikulkeva tarjoilija
viittoili tyhjän pöydän suuntaan ja sen ääreen asettauduimme. Lähipöydistä
kuului pelkästään espanjaa. Myös espanjankieliset ruokalistat tuonut
ruutupaitainen ikämies puhui vain espanjaa. Tilasimme neljä päivän menua,
ruutupaita sai päättää mitä listalla olleista vaihtoehdoista söisimme.
Juomapuoli oli helpompi tilata, agua, vino tinto ja Coca-Cola. Hyväntuulinen ruutupaita
kirjasi tilauksen vihkoonsa, pörrötti juniorin hiukset ja pyyhälsi keittiöön.
Palasi pian juomien ja leipien kanssa. Alkuruuaksi juniori sai ison
savikulhollisen kiehuvan kuumaa lasagnea, isänsä ja pappa herkulliset
leikkelelautaset, minä valtavan lautasellisen salaattia, josta riitti jakaa
koko joukolle. Pääruuaksi miesväelle tulivat lautasen kokoiset naudanlihapihvit,
minulle kanaa. Jälkiruuaksi ruutupaitaisen nuori suosikki sai muhkean
kermavaahdolla ja suklaakastikkeella viimeistellyn jäätelöannoksen, muu seurue
herkutteli crème catalan-vanukkailla. Aterian päätteeksi nautimme vielä
kupposet vahvaa tuoksuvaa espressoa. Kaikki olimme tyytyväisiä annoksiimme.
Hieman jännitti laskun maksun aikaan toimisiko rinnakkaiskorttini edelleen vaikka
pääkortti oli kuoletettu. Ei ongelmia, hyvin toimi.
Lempeä oli iltapäivän aurinko, laiskasti aaltoili meri. Koska
meillä ei ollut kiire mihinkään, jäimme kuljeskelemaan pitkin hiljaista
rantakatua. Välillä poikkesimme rantahiekalle veden lähelle, välillä
levähtämään penkille kadun varrelle. Jäimme katselemaan rannalle tullutta
pariskuntaa ja varsinkin heidän vapaudesta villiintynyttä nuorta koiraansa. Sen
riemulla ei ollut rajoja. Kuin tuulispää se kirmasi pitkin rantaa vesirajassa,
pulahti vedessä, kieriskeli hiekassa, kävi pyörähtämässä isäntäväen vierellä ja
taas väsymättä jatkoi temmellystään. Me vuorostamme tallustelimme pehmeässä
hiekassa aallonmurtajalle venesataman luokse. Istahdimme betonikaiteelle
seuraamaan kun aurinko sukelsi iltapilviin. Katuvalot syttyivät kun kiipesimme
pitkin loputtomilta tuntuvia rappuja majapaikkaamme.
Nopeasti vierähtivät loman viimeiset päivät ulkoilun
merkeissä joko rannalla tai mäkisillä männikköpoluilla. Ihokin sai kevyen
rusketuksen meren läheisyydessä. Liian pian oli kuitenkin jäähyväisten aika
Barcelonan lentokentällä. Luminen Suomi otti vastaan poikansa. Meidänkin
kotimatka sujui tällä kertaa ilman ongelmia.
Kävimme matkan jälkeen omassa pankissa noutamassa uuden
kortin kadonneen tilalle. Ainakin toistaiseksi tilitietojen mukaan näyttää
siltä, ettei kadonnutta korttia sen muutaman tunnin aikana kukaan ehtinyt väärinkäyttää.
Nyt meillä on puhelimiin ja aika monelle lapullekin merkitty numerot, joihin
soittaa jos pankkikortti pääsee katoamaan.
Onneksi saitte asian hoitumaan.
VastaaPoistaLukuisten portaiden kiipeäminen onkin rankkaa. Olen jo pitkään joutunut tutvautumaan porraskaiteisiin, niistä saa vähän apua kiipeämiseen.
Onnellisesti päättyi tämä seikkailu.
PoistaVälillä polvi muistuttaa, ettei vanhuus tule yksin. Silloin on pakko vähentää rasitusta ja muutenkin hemmotella sitä.
Kaikki päättyi sitten hyvin. kaikkea voi sattua ja kaikkeen varautua matkalla.
VastaaPoistaihanaa kevättä teille sinne kauas
Kiitos mummeli, maaliskuu täällä alkoikin kesäisen lämpimänä.
PoistaAurinkoista kevättä myös sinulle.
Oppia ikä kaikki. Nyt ehkä osataan varautua paremmin seuraavalle matkalle.
Hyvä kun asiat järjestyi.
VastaaPoistaSe on vieraassa tuntemattomassa maassa kielitaidottomana hankalaa jos tulee tällaista vastusta.
Tulevaa matkaa varten latasin jo kääntäjän puhelimeeni joka toimii myös off tilassa.
Mukavaa maaliskuuta Sinulle!
Kiitos Liplatus, samoin sinulle aurinkoisia kevätpäiviä.
PoistaTäytyykin etsiä tuollainen puhelimeen ladattava kääntäjä seuraavaa matkaa varten.
Huh, vähänkö säikäyttää kortin katoaminen, varsinkin kaukana kotoa. Onneksi asiat selkisi hyvin ja ehditte nauttimaankin.
VastaaPoistaSuomen vieraita kyllä muistettiin varoitella kaikesta mahdollisesta ennen tänne tuloa ja kuinkas sitten itselle kävikään.
PoistaTosi vähällä lopulta selvittiin.
Tapahtumarikas loma... Kortin katoaminen ei ole kivaa, eikä polvien vihoittelu. Mutta muuten kuulosti kivalta lomalta ja yhdessäololta.
VastaaPoistaKortin katoaminen oli hyvä opetus ja varoitus liian huolettomasta suhtautumisesta tällaisiin matkustelun vaaroihin.
PoistaNyt vaikuttaa hyvältä, polvikin on paljon parempi. Mutta ei kuitenkaan liian hyvältä, sillä maaliskuun alun lämpimien päivien jälkeen saatiin viime yönä ensilumi maahan.
Tekstisi vie niin mennessään, että tässä lukiessa melkein unohdin istuvani lumisessa Oulussa. Matkojen mielenkiinto on juuri siinä, että kaikkea tapahtuu yllättävällä ja erilaisella tavalla. Pienet harmitkin on siedettävä, mutta hyvä kuitenkin, että korttianne ei väärinkäytetty. Upeita kuvia!
VastaaPoistaMayo, kiitos mieltä lämmittävästä kommentistasi.
PoistaNiinhän se on, että matkan viehätys on niihin sisältyvä, ennalta arvaamaton seikkailu.
Hyvä, että asia järjestyi ja selvisitte säikähdyksellä.
VastaaPoistaIhanasti kyllä kirjoitat ja viet mukaasi matkalle hienojen kuvien kera - kiitos :)
Kiitos Marianna kauniista, mielihyvää antaneista sanoistasi.
PoistaNiinhän siinä kävi, että pelkällä säikähdyksellä selvittiin, ei edes oppirahoja tarvinnut maksaa.
No huh, sentään korttiseikkailu sai onnellisen lopun. Luin ensin eka osan, joten hivenen jännittyneenä siirryin tähan kakkososaan.
VastaaPoistaRakkaiden vieraiden kanssa päivät kuluivat varmaan nopeaan. Kevättuulahduksia taitaa jo olla.
Kyllähän se sellainen korttiseikkailu oli, jota ei toivoisi kenellekään matkaa pilaamaan. Mutta tällä kertaa oli hyvä tuuri, pelkällä säikähdyksellä selvittiin. Ainahan voi sattua mitä vain, paljon pahempaakin.
PoistaMuutama lämmin päivä on saanut luonnon puhkeamaan keväisen herkkään vihreyteen, puut kukkimaan.